返回列表 回復 發帖

翰林嘲笑一伙滑吏

明朝有个名叫丰坊的翰林,很有文才。
有次,宁波县令派手下人向他要一张药方。

他即在药方上写道:
“大枫子去了仁(人),地花果多半边,地骨皮用三粒,使(史)君子加一颗。”

县令看了药方笑道:
“丰翰林在嘲笑你们哩!”
差吏问其原故,

县令这样解释:
大字去人是 “一” 字,果多半边是 “夥” 字,
骨用三粒是 “滑” 字,史加一颗是 “吏” 字。
这四种药连成四个字,是 “一夥滑吏”(即一班滑头滑脑的差吏)。
暗中嘲笑佢地班人
1

評分次數

  • timmychoo

返回列表