標題:
[冷知識分享]
港人十大錯別字排行榜
[打印本頁]
作者:
假書僮
時間:
2008-6-1 11:27 PM
標題:
港人十大錯別字排行榜
第一位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。& s7 u9 d$ ~, i3 \
儘快的「儘」。
www1.tvboxnow.com" m+ t# }6 e4 h; ~% M4 k; u
一般人以為只有儘管才用「儘」,不知道儘快,儘早、儘量、儘可能都是用「儘」的。
3 a' ?5 x/ l. a6 e( H
& t2 i: A) O1 {' q" r. D, K
第二位
" U* Q+ i( e/ |4 s' j5 x+ Q0 q
理想居停的「停」。
# Q4 B4 t7 p3 ]4 n( p0 V
相信較少人知道「理想居停」,不是「理想居庭」或「理想居亭」了。
+ w3 L/ A6 J4 s9 ?2 w& F
樓盤經紀寧願繼續用「理想居庭」或「理想居亭」,是為了遷就普羅大眾的認知程度,習非成是。
" g; I8 S$ T9 o* x, _! `& W
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。. F M: S: V5 g: {7 S) c
第三位
! _2 E; a% T3 a7 s8 V公仔箱論壇
雞髀的「髀」。
www1.tvboxnow.com# r; W- q) c- \
「脾」是一種內臟,如「心、肝、脾、肺、腎」。
tvb now,tvbnow,bttvb% M! Q$ `% ^# }7 e: a( m( J" D
香港的餐廳,甚至在高等學府裡的,亦寫作「雞脾」,
: e" d1 m/ m# C4 |, \0 i
可見別字泛濫的情況,正確的應寫作「雞髀」或「雞腿」。
% P" W& p$ l* m6 z4 R5 k* |
, N0 S' U" ^/ N. ] Z& r: @8 |$ _
第四位
0 t! k/ M* Y0 Q- ^
部分的「分」。
' \# c/ @ g4 u5 F0 D- O' X( N
「分」是量詞,但其實上,部分是用「分」的,不能用「份」,
% ^( Z3 f1 g4 S& G% etvb now,tvbnow,bttvb
但現在往往寫「部分」,反而會被人當作寫錯別字。
0 Q0 ?2 z( Z: M0 U
* B! z1 W3 u X0 w) C, m DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
第五位
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。- O9 {5 w s# J. m5 p- ?
人士的「士」。
公仔箱論壇& _8 i; a% _! d0 O
常見有人誤將男士、女士寫成男仕、女仕。
" T' w, T) Z8 G" W b- a# Itvb now,tvbnow,bttvb
「仕」是指做官,男仕、女仕是解不通的。
4 D/ \, e. \' P+ f* _
! Q# x) F; R# ?3 ]0 }: U d
第六位
$ H7 i& i1 B; ~: m0 |: _9 U- N; Ewww1.tvboxnow.com
度假的「度」。
# K( i" B) p2 }' s* v4 R
但香港一半以上的度假屋,亦錯用「渡」。
: _9 A6 [( l. H6 i9 l
' j* T" D _2 d5 O* e0 ?0 s- T2 q
第七位
0 k/ e" o* s8 Ltvb now,tvbnow,bttvb
唾手可得的「唾」。
公仔箱論壇; L' b( l& P X& \* p V% j
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
6 ?) v8 X# Q' a! G9 B( w, ^1 xTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。: w( W \" N& K0 P8 ?
第八位
4 ~4 o* D8 Y6 D" {TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
賀卡的「卡」。
2 I+ y* E3 D, h! `4 H/ f) P
很多人以為「咭」的讀音就是英文的card,事實上,咭的讀音是「吉」,跟card相去甚遠。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。) K# Q l. E& r; o, N
, O+ ?+ N7 ]6 s$ ?$ z# Ktvb now,tvbnow,bttvb
第九位
, U. `' p' w+ n( H. g4 @
再接再厲的「厲」。
/ Y" x& N6 R; o7 [% D' S8 b
再接再厲原來寫成再接再礪,因古時「厲」與「礪」是相通,但不能寫成「再接再勵」。
% d. o" A( U' q7 DTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
www1.tvboxnow.com1 z. }, \7 Y; z7 g
第十位
7 |2 W) m& Z$ Q8 ]& NTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
家私的「私」。
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。0 k- \! X* @5 j/ I1 Q
在廣東方言裡,我們會把傢具說成「傢俬」。
7 Z$ k9 v+ z& x. L( \
但是寫「俬」是錯的。
作者:
190649049
時間:
2008-6-2 12:10 PM
香港保留了繁体文化,大陆没有,文化的传承在我们身上出现了断代
作者:
the_dic
時間:
2008-6-2 04:33 PM
受教了!!
作者:
sunnyxsonny
時間:
2008-6-2 07:10 PM
thx for sharing
作者:
8811967kim
時間:
2008-6-2 07:46 PM
THX FOR SHARING
作者:
superboy84
時間:
2008-6-3 08:40 PM
thanks for shared
作者:
honvui
時間:
2008-6-5 05:49 PM
thank you
作者:
handrex
時間:
2008-6-10 09:23 PM
呵呵~我反而觉得简体字先符合文化发展~~~
作者:
calvinwong85
時間:
2008-6-11 01:39 PM
谢谢分享, 学的更多了。
作者:
tcmhw
時間:
2008-6-12 10:48 AM
標題:
回復 #1 假書僮 的帖子
thx for da info..
作者:
hkd626
時間:
2008-6-14 01:16 PM
多謝樓主分享
作者:
cns199921057
時間:
2008-6-14 05:29 PM
i will pat more attention thx
作者:
666uuu
時間:
2008-6-19 01:55 AM
谢谢分享咯 :onion14:
作者:
elvisyim
時間:
2008-6-20 01:43 PM
唾手可得的「唾」。
, s N; E) p1 B& H$ a [
;f#P#H5c#Y/k2P(
[email protected]
一般人不知道這典故,誤寫「垂」手可得,這是錯的。
7 ]& D( ~9 Y3 h4 f0 ~ Ttvb now,tvbnow,bttvb
9[9A*j9s&p4T+b;J(j
www.tvbnow.com
TVBNOW 論壇/Z0k-L/F8u&_(x
4 t1 j& V" z! C/ ]; q9 F
公仔箱論壇, ^. h! o5 ?" Q/ ]" \, j4 q
i know it now
作者:
fianny
時間:
2008-6-20 05:33 PM
i never knew those haha
作者:
cheeyan
時間:
2008-8-2 06:50 PM
thankss...
作者:
naccy
時間:
2008-8-2 10:59 PM
thanks for sharing
作者:
mospong
時間:
2008-8-3 01:57 AM
good
. f2 ^7 @, b8 g7 @, k. u8 Q
thx for ur teaching
作者:
blackie434
時間:
2008-8-3 05:14 AM
哈哈。。多谢分享!!
作者:
jasonwaly
時間:
2008-8-6 12:46 AM
想讲下 其实 无时无刻 系一定要加“不”的 “无时无刻”本身系否定词 无"无时无刻都"呢种用法的
作者:
svy
時間:
2008-8-6 01:18 AM
多謝分享
歡迎光臨 公仔箱論壇 (http://www1.tvboxnow.com/)
Powered by Discuz! 7.0.0