返回列表 回復 發帖
是不是跟廣東話比較類似阿...
7 P2 k+ i: _8 s) t% R7 G1 x跟中文還是有段差異的..
我也是馬來西亞人....
% c8 a" G! d  {% y( Wtvb now,tvbnow,bttvb雖然說不同國家有不同的文化....
& \& p. v* l; P; d9 Z9 O' Swww1.tvboxnow.com可是看到/聽到大馬的華語水平....
$ i+ N$ Y# {6 e, VTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。難免有點.....丟臉......2 r0 ]" e* i' H2 R! `1 M
樓主說的那些....我能聽懂....也聽習慣了....
9 y6 e- V  O# {$ HTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。只是我個人是不會用而已.....
1

評分次數

  • wwinglin

溝渠 = 龍溝 hahahaha.............i always say that.
本人是马来西亚人,太好笑了
malaysia culture is like this mixer
haha....thx sharing ..
haha...really malaysian
haha...msian chinese mix mandarin with malay adi..haha....funny..thank you....
normal lo malaysian wat
n they like to add in oh ah leh ...haha
.。。是啊这里的华语都是这样说的。。!
most of malaysia ppl said this kind of word.....) V) z; L7 U/ f& c$ T6 b
this call malay chinese
thanks for sharing
哈哈...我的確常常這麼說...
再加多两个:www1.tvboxnow.com2 |- W" u3 _0 d* t8 @
中國人:我待会去洗澡
% Y' x* e& w% F7 d/ O, v公仔箱論壇馬來西亞華人:我等下去冲凉( w+ Z; ~6 j" A3 t+ X# B5 n
3 y9 k0 N9 q2 R# l
中國人:你为什么这样子对我的?3 P7 u6 m$ x% _- k
馬來西亞華人:你做么“酱”子对我的?
6 U5 T# j1 I) X2 `( a1 h4 d% d" i+ h6 z, c8 V
哈哈哈...
返回列表