(中央社記者廖漢原華盛頓13日專電)中國大陸網友長期在網上抱怨購買的進口外國字典「被處理」,台灣頁「被消失」。華盛頓郵報今天報導指出,這反應出中國檢查制度的荒誕臉孔。www1.tvboxnow.com4 B8 ?$ Z2 N2 i1 V0 m
" E( j! b7 n8 w E
美國華盛頓郵報(Washington Post)報導,大陸網友Taylor Wang貼文,在上海外文書店購買出版商韋式公司(Merriam-Webster)的英英字典,發現包裝已被拆開,買回來後發現被撕掉兩頁。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 c, p/ g T# s8 u9 q# Z
7 n1 @0 f3 T# `公仔箱論壇他寫到「看來不知什麼詞彙違反了當局。」/ X( ^6 M b" p) k4 O( n7 {
# g0 v6 X }8 q公仔箱論壇網友Ding yu神回,「我們班上幾年都前買了韋氏字典,當中台灣頁因定義有問題被撕掉。」
* L& d; q+ o, p+ }9 T/ F Z, R" K2 e0 O/ T [! Z7 C% g2 m1 X+ B
網友「小頻你好」也湊熱鬧貼相片回應,「這本是好多年前買的,不過沒撕,貼條了。」5 e& z4 ?0 J6 y3 X) m+ e
+ S7 ?$ p* K* ^www1.tvboxnow.com華郵幫韋氏字典的大陸使用者找到答案,根據大陸尚未封鎖的韋氏字典網路版對台灣的定義,台灣是福建東南方的島嶼,1895至1945年屬於日本,自1949年起,是中華民國(國民黨)的所在地。面積1萬3807平方哩,人口2230萬929人。公仔箱論壇, ]9 y$ [* [6 u# p
$ X# r- Q7 o0 w6 Q* Vwww1.tvboxnow.com中國大陸網民從2009年起,不斷在網上抱怨外國進口字典中的台北、台灣、台灣人、福爾摩沙與中華民國等詞彙都被黑筆塗黑。2 G! x8 ?; G" y. {- [ v; y3 i
6 W9 ]2 |; H0 i5 h* X: o華郵拜訪北京的外文書店,銷售人員說,韋氏字典上架前就已經「被處理」。朱姓店員說,「這內容違反了一中原則,必須依相關規定處理。」「這是公司的決定,如果消費者有疑問,會回覆相同的說法。」
* u6 e* u5 U$ z公仔箱論壇0 }5 V R2 K! `) Q$ _8 q- m
華郵引用已故美國大法官史都華(Potter Stewart)的名句「檢查制度反應出社會本身缺乏自信」。並以「中國檢查制度的荒誕臉孔」形容北京內容檢查的怪異現象。 |