返回列表 回復 發帖

[健康資訊] 闢謠!風濕病為什麼叫「風濕」?是受風受潮濕造成的嗎?

風濕病為什麼叫「風濕」?風濕病是一個舶來詞,是英語醫學術語rheumatism的翻譯,也或者叫風濕疾病(rheumatic diseases )。$ K0 f# T& I8 {  X% @  `  {+ l; T3 `

0 p. M/ J" s: T* z7 g! K風濕病是「一種」什麼病呢?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* y# H, O" y+ T  M
實際上,風濕病不是一種疾病,而是醫學上的一個大籮筐,包括涉及侵犯關節、骨骼、肌肉、血管及有關軟組織或結締組織的100多種疾病,大部分也會累及像心臟、皮膚、腎臟和肺等組織器官,總體上屬於自身免疫性疾病。公仔箱論壇. f6 c0 |6 e5 y0 ]
其中,絕大部分風濕病都涉及或伴有各種關節炎,因此,風濕病又往往可以與關節炎(Arthritis)互相指代。
7 |4 U, J/ q7 a! a7 r, e9 g& \  s公仔箱論壇rheumatism為什麼會翻譯成「風濕病」呢?這應該是早期醫學翻譯家的鍋,就如同當初把與「心」無關的psychology翻譯成「心理學」,把cholera翻譯成「霍亂」一樣,是一種將錯就錯的語言借用。
  s# ^  S7 D- A  c( BTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。我們知道,翻譯是兩種語言文字之間相互解釋和表述,而語言本身是一種文化符號,不同語言具有不同的文化背景。
/ z6 Q1 k3 u# UTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。這樣,基於一種文化的語言表述,在另一種文化背景的語言中經常找不到對應的詞彙,尤其是當西方近現代科學、醫學發展起來,出現了大量新的詞彙後,這種現象更嚴重。www1.tvboxnow.com" E2 y, X4 J1 X& w! ]
www1.tvboxnow.com* U- Y, p- U$ F. z
翻譯家遇到這類翻譯難題,一種解決方案是直接音譯,然後加以解釋,成為一種完全的舶來新詞;另一種方案是,在本國語言中找一個含義上接近的詞彙來翻譯。# N' e( a. ^1 T. M
日本在翻譯歐洲的東西時常採用前一種方案;而我國早期的翻譯家們則採用後一種方案,這就造成了像風濕病,心理學,霍亂等將就目標語言,造成翻譯上實際上的「詞不達意」。
2 W7 E$ {$ \) y3 h( Krheumatism在西方的來源rheumatism的詞根是Rheuma或humors,是古代印度醫學三體液學說,或古希臘醫學四體液說中體液的一種——黏液。
8 @  o0 t% G" S) l4 a) M按照體液學說,人體內的幾種體液維持平衡,人就能保持健康;如果體液不平衡,就會導致疾病。
* j# W8 x4 P: Y$ S' A6 Ctvb now,tvbnow,bttvbrheumatism就是體內Rheuma過剩造成的疾病。
5 G- _8 T, r/ m) K4 k* }tvb now,tvbnow,bttvb因此,在西方,Rheuma本身跟「風和濕」並沒有直接關係。TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。* o9 F2 W# e& @7 M# o, D, R% g
而我國的教科書卻對此進行了歪解。www1.tvboxnow.com9 t  l0 F. R* ]  \7 X
比如,《實用內科學》就說:
4 {. @; @" \, j: ZTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。
「風濕(rheuma)一詞源於公元前4世紀。我國《黃帝內經》(公元前5世紀)也把風寒濕三氣雜合稱為痹。因為風濕病大多累及關節而引起疼痛,所以風濕一詞一直沿用至今。」5 p  |* ^; B+ P; d8 Z0 A0 T
TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。6 c! L" s1 x: t' `( m( D2 |
國內有的文獻還進一步解釋說:
' O6 \: x4 y* K公仔箱論壇
「公元前4世紀,《希波克拉底全集》有關人體解剖一文中認為:人體的體液由於濕冷而下注於四肢、內臟引起疾病,即為風濕。」
$ z1 Z( `# {- G. F5 [0 T; n2 s
www1.tvboxnow.com4 `5 }4 r  ^8 l$ u1 {
但是,我們從國外有關風濕病學史文獻卻找不到這種敘述。公仔箱論壇3 ^0 k3 L( e4 X8 D) A& P, S
「風濕」與中醫「痹症」至於翻譯家為何會創出「風濕病」這個詞,《實用內科學》給出的解釋還是合理的。
1 N  H  E7 k* {8 v, W. ?8 u因為,如上所述,風濕病基本都涉及骨關節和肌肉問題,與中醫中的某些「痹症」相吻合,而有些痹症的病因被認為是「風和濕」作為外邪入內所致。公仔箱論壇& D. Z" A  o, E, M, k+ `) G
比如,《內經·陰陽應象大論篇第五》:「地之濕氣,感則害皮肉筋脈。」
( j& C/ o. i! j+ P, d9 A《五藏生成篇第十》又說:「臥出而風吹之,血凝於膚者為痹」。
  w* w. a' \: ?1 S5 ?公仔箱論壇《痹論篇第四十三》更說:「風寒濕三氣雜至,合而為痹也。其風氣勝者為行痹,寒氣勝者為痛痹,濕氣勝者為著痹也。1 V. S$ j* F6 t$ B+ j' r5 A/ `
既然這樣,為什麼不直接翻譯成「痹症」呢?TVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。4 C0 V" \* f! G5 z; T7 t- B* F
因為「痹」已經被癱瘓——神經麻痹搶先占領了。www1.tvboxnow.com( ]' \! J) @' Z
當然,這種翻譯也非常符合我們民間「智慧」,按照我們邏輯,「老寒腿自然就應該是受風寒造成的」,「風濕性關節炎(醫學上根本沒有這種疾病)每逢陰天或者受寒格外疼痛」也就是天經地義的。
% h. n1 F  a+ D0 I2 g* @9 l0 w/ p公仔箱論壇/ B' |, D# B  x/ H( t/ V( {
得了風濕病如何治療?如上所述,風濕病是一個大籮筐,裡面裝著至少100多種疾病,每種疾病的病因,發病機制和病理不盡相同,自然沒有一種「大一統」的靠譜療法。
7 n( C  I* o" H3 ~, M+ ^& ^www1.tvboxnow.com因此,懷疑自己得了「風濕病」需要接受醫生的診斷和針對性治療。9 }: h6 ]' p( z) m; U8 n
需要指出的是,「風濕病」大都與自身免疫反應有關,因此,幾乎沒有任何一種疾病是可以治癒的。
返回列表