已往有个叫阿布一努瓦斯的人。他很受加隆·阿尔一拉什德①的宠爱。有一次阿布一努瓦斯想买一头驴,但是他没有钱,阿布·努瓦斯决定向加隆·阿尔一拉什德借,便到他王宫里去。但加隆·阿尔一拉什德这天不接待来访,门卫不放阿布一努瓦斯进宫,尽管他也知道阿布—努瓦斯急需钱用。这时走出一个老门卫,对阿布一努瓦斯说:
" W; {3 t: ^( [1 M$ q- P3 B “我放你进宫去,但你要把苏丹给你的东西分一半给我。”
( b- L- {% z& ?3 M9 Ftvb now,tvbnow,bttvb 他们就这样讲定,签好条约。老门卫和阿布一努瓦斯相互互换了字据。tvb now,tvbnow,bttvb: V) u7 J* z1 T' ~" B! [% o/ C3 z
阿布一努瓦斯走到加隆·阿尔一拉什德跟前,向他问好以后,便哑口无言地坐在他对面。www1.tvboxnow.com4 v# [. j( L- \
“你怎么呢,阿布一努瓦斯?”加隆·阿尔一拉什德问。www1.tvboxnow.com( C- x, s2 B I1 y
“我希望能得到你一百杖击。”阿布一努瓦斯回答说。/ q/ a! N3 `# C' H( k1 E: m
加隆·阿尔一拉什德非常喜欢阿布一努瓦斯,不忍心打他,但阿布一努瓦斯既然这样请求了,他只好拿起棍子去打,但打得很轻。当打了五十下的时候,阿布一努瓦斯拿出老门卫的字据给加隆·阿尔一拉什德看,而且说:
7 ], g7 H# e7 T+ k# ]$ S& L, YTVBNOW 含有熱門話題,最新最快電視,軟體,遊戲,電影,動漫及日常生活及興趣交流等資訊。 “我和我的朋友讲定了,把我从你这里得到的分一半给他。我得到了你五十下杖击,剩下的五十下该他了。”1 h( g( V6 ?/ u) X& W3 w* {/ T& w
于是加隆·阿尔一拉什德下令把老门卫带来,用棍子打了他五十下。“这是给你的教训,使你以后再不敢这样做了。”他对老门卫说。
: c; l, i( R, K; I* S公仔箱論壇 老门卫非常懊悔同阿布一努瓦斯订的条约。 |