返回列表 回復 發帖
你仲有第N个饭碗喔,吾怕啦
lhy92725 發表於 19/3/2014 12:25 PM
一個人兩隻手,搶得幾多
認真睇真啲真係又真係
我已經把字幕TEXT 裡面的字幕字體放 華康海報體,文鼎粗楷,,超研澤粗行楷
當MKV 在Media Player Classic 播放可以看到不一樣字體
如果我把MKV+SRT字幕 用Leawo Total Media Converter Ultimate轉去RMVB
RMVB裡面的 ...
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 04:53 PM
係Leawo Media Convertor 唔support 字幕花款
認真睇真啲真係又真係
你不早點講 浪費我時間
還是收著不肯教
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 05:00 PM
我都唔知support唔support
認真睇真啲真係又真係
我已經把字幕TEXT 裡面的字幕字體放 華康海報體,文鼎粗楷,,超研澤粗行楷
當MKV 在Media Player Classic 播放可以看到不一樣字體
如果我把MKV+SRT字幕 用Leawo Total Media Converter Ultimate轉去RMVB
RMVB裡面的 ...
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 04:53 PM
咁你system有安裝華康海報體,文鼎粗楷,

超研澤粗行楷font冇

認真睇真啲真係又真係
其實有咩方法讀取對白字幕時間準確的軟件
一個一個打 好累 我一直重複看片
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 08:22 PM
subtitles workshop
認真睇真啲真係又真係
其實有咩方法讀取對白字幕時間準確的軟件
一個一個打 好累 我一直重複看片
BeiDouChef 發表於 19/3/2014 08:22 PM
subtitles workshop
認真睇真啲真係又真係
做咩一下回两帖啊
lhy92725 發表於 19/3/2014 11:36 PM
妳問老表咯
認真睇真啲真係又真係
做咩一下回两帖啊
lhy92725 發表於 19/3/2014 11:36 PM
妳問老表咯
認真睇真啲真係又真係
老表今日好似开过工
lhy92725 發表於 19/3/2014 11:54 PM
妳懂的
認真睇真啲真係又真係
大廚早~
繼續搶我飯碗
認真睇真啲真係又真係
胃口大
BeiDouChef 發表於 20/3/2014 04:35 PM
會變飯桶
認真睇真啲真係又真係
大廚早午晚安~
認真睇真啲真係又真係
基本上现在D电影起吗2G的
lhy92725 發表於 22/3/2014 10:46 PM
新Hobbit 1080P        =12GB
認真睇真啲真係又真係
電影2GB 可以接受
戲劇1集2GB+ 就要好多空間 一部20集 30GB+
BeiDouChef 發表於 22/3/2014 10:50 PM
TVB劇集1080Mkv 一集1.5GB
認真睇真啲真係又真係
我WD Ensential 2TB 已經滿咗戲/MTV

Seagate 2TB 已經75%滿
投資好破費
認真睇真啲真係又真係
返回列表